Source Tak Hai Jaan adalah sebuah film Bollywood yang dirilis pada tahun 2012. Film ini disutradarai oleh Yash Chopra dan dibintangi oleh Shah Rukh Khan, Katrina Kaif, dan Anushka Sharma. Lagu tema dari film ini adalah “Jab Tak Hai Jaan” yang dinyanyikan oleh penyanyi India terkenal, Rahman. Lagu ini sangat populer di India dan menjadi salah satu lagu terbaik dari tahun 2012. Namun, apakah Anda tahu apa arti dari lirik lagu ini? Dalam artikel ini, kita akan membahas arti lagu Jab Tak Hai Jaan secara Jab Tak Hai JaanJab Tak Hai Jaan adalah sebuah frasa dalam bahasa Hindi yang secara harfiah berarti “Selama aku masih hidup.” Pada dasarnya, lagu ini menceritakan tentang sebuah cinta yang abadi dan tidak terbatas oleh waktu. Lirik lagu ini sangat puitis dan romantis, sehingga menjadi sangat populer di kalangan penggemar musik Bollywood di seluruh Tak Hai Jaan Lirik dan ArtiBerikut adalah lirik lengkap dari lagu Jab Tak Hai Jaan beserta artinyaLirikArtiJab tak jahaan mein mera naam haiSelama namaku masih ada di dunia iniJab tak jahaan mein subah shaam haiSelama ada pagi dan malam di dunia iniJab tak meri ungliyan teri baahon mein haiSelama jari-jariku masih tergenggam di dalam dekapanmuJab tak teri saansen meri saanson se milne lagiSelama napasmu masih bertemu dengan napaskuJab tak hai jaan, jab tak hai jaanSelama aku masih hidup, selama aku masih hidupLirik lagu ini sangat romantis dan puitis. Lagu ini menceritakan tentang percintaan yang abadi dan tidak terbatas oleh waktu. Selama namaku masih ada di dunia ini, selama ada pagi dan malam, selama jari-jariku masih tergenggam di dalam dekapanmu, dan selama napasmu bertemu dengan napasku, cinta kita akan abadi dan tidak akan pernah Tak Hai Jaan Makna yang TersembunyiSelain makna yang jelas tentang cinta yang abadi, lagu Jab Tak Hai Jaan juga memiliki banyak makna yang tersembunyi. Salah satu makna yang paling umum adalah tentang bagaimana manusia selalu mencoba untuk menaklukkan waktu. Kita selalu berusaha untuk mengejar waktu dan mencoba memperpanjang hidup kita, tetapi pada akhirnya, kita tidak dapat melawan takdir dan pasti akan ini juga mengajarkan kita tentang pentingnya mencintai seseorang tanpa syarat. Cinta sejati tidak melihat status sosial, agama, atau warna kulit. Cinta sejati melihat hati dan jiwa seseorang dan mencintai mereka tanpa Tak Hai Jaan KesimpulanArti lagu Jab Tak Hai Jaan sangat puitis dan romantis. Lagu ini menceritakan tentang cinta yang abadi dan tidak terbatas oleh waktu. Lirik lagu ini sangat indah dan memiliki banyak makna tersembunyi, termasuk tentang bagaimana manusia selalu mencoba untuk menaklukkan waktu dan tentang pentingnya mencintai seseorang tanpa syarat. Lagu ini benar-benar menjadi sebuah lagu tema yang sempurna untuk film Bollywood yang romantis seperti Jab Tak Hai Jaan. Semoga artikel ini dapat membantu Anda memahami arti dari lirik lagu Jab Tak Hai Jaan dengan lebih baik.
JabTak Hai Jaan (transl. As Long As I Live), also simply known as JTHJ, is a 2012 Indian Hindi-language romantic drama film directed by Yash Chopra and written and produced by his son Aditya Chopra under their banner Yash Raj Films.The film stars Shah Rukh Khan, Katrina Kaif and Anushka Sharma. The story revolves around Samar Anand (Khan) a bomb disposal expert
Jab Tak Hai Jaan Inggris As Long as I Live adalah sebuah film drama film percintaan India 2012 yang disutradarai oleh Yash Chopra dan ditulis oleh Aditya Chopra di bawah spanduk produksi mereka, Yash Raj Films. Film tersebut menampilkan Shah Rukh Khan, Katrina Kaif dan Anushka Sharma dalam peran utama. Film tersebut merupakan kolaborasi pertama antara Khan dan Kaif, dan kedua antara Khan dan Sharma mereka sebelumnya tampil dalam film 2008 R omab Ne Bana Di Jodi. Yash Chopra kembali menyutradarai delapan tahun setelah Veer-Zaara. Film tersebut merupakan film terakhirnya sebelum kematiannya pada Oktober 2012, pada usia 80 tahun.[3] Skor latar belakang dan soundtrack-nya dikomposisikan oleh Rahman, dengan lirik-lirik buatan Gulzar. Jab Tak Hai Jaan Poster rilis teatrikal Sutradara Yash Chopra Produser Aditya Chopra Yash Chopra Penulis Aditya Chopra Devika Bhagat Penulis skenarioAditya ChopraDevika BhagatPenulis ceritaAditya ChopraPemeranShah Rukh KhanKatrina KaifAnushka SharmaPenata RahmanSinematograferAnil MehtaPenyuntingNamrata Rao Perusahaanproduksi Yash Raj Films DistributorYash Raj Films Tanggal rilis 12 November 2012 2012-11-12 penayangan perdana Mumbai 13 November 2012 2012-11-13 India, Amerika Serikat, Eropa Durasi176 menit[1]Negara India Bahasa Indonesia Pendapatankotor ₹2,11 milyar setara dengan ₹280 milyar atau US$4,0 miliar pada tahun 2017[2] ^ “JAB TAK HAI JAAN 12A”. British Board of Film Classification. 7 November 2012. Diakses tanggal 7 November 2012. ^ Kesalahan pengutipan Tag tidak sah; tidak ditemukan teks untuk ref bernama Grosstwo ^ “King of Romance’ Yash Chopra dies at 80″. Hindustan Times. 21 Oktober 2012. Diarsipkan dari versi asli tanggal 2012-11-10. Diakses tanggal 21 Oktober 2012. Situs web resmi Inggris Jab Tak Hai Jaan di IMDb Jab Tak Hai Jaan di Bollywood Hungama Inggris Jab Tak Hai Jaan di Rotten Tomatoes Artikel bertopik film India ini adalah sebuah rintisan. Anda dapat membantu Wikipedia dengan mengembangkannya. l b s Song Challa Film/Album Jab Tak Hai Jaan Singers Rabbi Shergill Music Director Rahman Lyricist Gulzar Music Label YRF Music Challa ki labh da phire Apa yang dicari pengembara gila ini? Challa ki labh da phire Apa yang dicari pengembara gila ini? Yaaron main ghar kehda Dimana rumahku? Lokan ton puchda phire Dia bertanya pada setiap orang yg lewat Challa hansda phire Dia berkelana dengan tersenyum Challa rounda phire Dia berkelana dengan air mata Challa gali gali rulda phire Dia berkelana tanpa tujuan dari jalan ke jalan Challe tu sab da Milik semua Challe tera koi nahi Namun tidak satupun milikmu Challa gali gali rulda phire Berkelana tanpa tujuan dari jalan ke jalan Challa ki labh da phire Apa yang dicari pengembara gila ini? Challa ki labh da phire Apa yang dicari pengembara gila ini? Yaaron main ghar kehda Dimana rumahku? Lokan ton puchda phire Dia bertanya pada setiap orang yg lewat Challa ki labh da phire Apa yang dicari pengembara gila ini? Rang satrangi de Dicelupkan ke dalam warna pelangi bulbula di boli Dengan suara burung bulbul Dhoop de pairi chale Bersama langkah memancarkan sinar matahari chhavan ni lai doli Bersama naungan tandu pendingin Rang satrangi de Dicelupkan ke dalam warna pelangi bulbula di boli Dengan suara burung bulbul Dhoop de pairi chale Bersama langkah memancarkan sinar matahari chhavan ni lai doli Bersama naungan tandu pendingin Hun kaale kaale badalani ch chand labh da Mencari bulan di tengah awan gelap Goongiyan hawa va diyaan waaja sun da Mendengarkan lagu angin yang bisu Yaaro aas-paas wasda ai yaar mera Temanku ini di mana-mana Dikhda ni ohdiyaan khusbuaan sunghda Tak terlihat mata, harum untuk bau Challa ki labh da phire Apa yang dicari pengembara gila ini? Challa ki labh da phire Apa yang dicari pengembara gila ini? Yaaron main ghar kehda Dimana rumahku? Lokan ton puchda phire Dia bertanya pada setiap orang yg lewat Challa ki labh da phire Apa yang dicari pengembara gila ini? Naa visaal hoya kadi na judai hoi Dengan adanya kekasih, tidak ada penyatuan, atau pemisahan Ishq de qaidi ki naa rihaai hoi Tawanan cinta, tidak pernah di rantai lokon supne vich milne da vaada usda Janjimu tampak dalam mimpi Saari saari raat na akh lagdi Terus tidur jauh dari mataku Mere saa vi thode thode ghat aaunde Napasku semakin cepat Meri nabaz vi thodi ghat vajdi Denyut nadiku tetap saja masih lemah Challa ki labh da phire Apa yang dicari pengembara gila ini? Challa ki labh da phire Apa yang dicari pengembara gila ini? Yaaron main ghar kehda Dimana rumahku? Lokan ton puchda phire Dia bertanya pada setiap orang yg lewat Challa hansda phire Berkelana dengan tersenyum Challa rounda phire Berkelana dengan air mata Challa gali gali rulda phire Berkelana tanpa tujuan dari jalan ke jalan Challe tu sab da Milik semua Challe tera koi nahi Namun tidak satupun milikmu Challa gali gali rulda phire Berkelana tanpa tujuan dari jalan ke jalan Challa ki labh da phire Apa yang dicari pengembara gila ini? Challa ki labh da phire Apa yang dicari pengembara gila ini? Challa gali gali rulda phire Berkelana tanpa tujuan dari jalan ke jalan Challa ki labh da phire Apa yang dicari pengembara gila ini? Jab Tak Hai Jaan,Lirik Lagu Song Heer Movie Jab Tak Hai Jaan Music A R Rahman Lyrics Gulzar Singer Harshdeep Kaur Hooo hhooo Heer Heer na akho odiyo O teman, jangan panggil aku Heer Main te Sahibaan hoye aku sekarang Sahiban Ghodi leke aave le jaaye Aku harap dia datang dengan menunggang kuda, membawaku pergi … Ghodi leke aave le jaaye Aku harap dia datang dengan menunggang kuda, membawaku pergi… Ho mainu le jaaye Mirza koi Aku berharap Mirza datang untuk ku dan membawaku pergi Le jaaye Mirza koi Aku berharap Mirza datang untuk ku dan membawaku pergi Le jaaye Mirza koi Aku berharap Mirza datang untuk ku dan membawaku pergi Heer Heer na akho odiyo O teman, jangan panggil aku Heer Main te Sahibaan hoye aku sekarang Sahiban Ghodi leke aave le jaaye Aku harap dia datang dengan menunggang kuda, membawaku pergi … Ghodi leke aave le jaaye Aku harap dia datang dengan menunggang kuda, membawaku pergi… Ohde je hi main te oh mere varga aku hanya menyukainya. Dia seperti aku Hans da ai sajra savere varga Tawanya seperti sinar matahari pagi ankha bandh kar la te thande hanere varga ketika ia menutup matanya seperti kegelapan 2x Ohde je hi main te oh mere varga 2x aku hanya menyukainya. Dia seperti aku Heer Heer na akho odiyo O teman, jangan panggil aku Heer Main te Sahibaan hoye aku sekarang Sahiban Ghodi leke aave le jaaye Aku harap dia datang dengan menunggang kuda, membawaku pergi … Ghodi leke aave le jaaye Aku harap dia datang dengan menunggang kuda, membawaku pergi… Ho mainu le jaaye Mirza koi Aku berharap Mirza datang untuk ku dan membawaku pergi Le jaaye Mirza koi Aku berharap Mirza datang untuk ku dan membawaku pergi Le jaaye Mirza koi Aku berharap Mirza datang untuk ku dan membawaku pergi Naal naal tur na te vith rakhna Berjalanlah bersamaku dan jangan menjaga jarak Hadh rakh lena vich dil rakhna Menjaga hati Chhanve chhanve paave, assi teri parchhave, tur naa x2 Aku berjalan dibawah naunganmu Ohde je hi main te oh mere varga 2x aku hanya menyukainya. Dia seperti aku Heer Heer na akho odiyo O teman, jangan panggil aku Heer Main te Sahibaan hoye aku sekarang Sahiban Ghodi leke aave le jaaye Aku harap dia datang dengan menunggang kuda, membawaku pergi … Ghodi leke aave le jaaye Aku harap dia datang dengan menunggang kuda, membawaku pergi… Le jaaye Mirza koi Aku berharap Mirza datang untuk ku dan membawaku pergi Le jaaye Mirza koi Aku berharap Mirza datang untuk ku dan membawaku pergi Heer Heer na akho odiyo O teman, jangan panggil aku Heer Main te Sahibaan hoye aku sekarang Sahiban Ghodi leke aave le jaaye Aku harap dia datang dengan menunggang kuda, membawaku pergi … Ghodi leke aave le jaaye Aku harap dia datang dengan menunggang kuda, membawaku pergi… 0h ho… Jab Tak Hai Jaan,Lirik LaguShahrukhKhan memang penggemar berat olahraga. Selain menyukai sepakbola, bintang film Jab Tak Hai Jaan ini juga memiliki sebuah klub kriket bernama Kolkata Knight Riders (KKR). KKR merupakan salah satu tim besar di India Premier League (IPL)
Yup Janhvi Kapoor. Tapi selain itu ada beberapa pendatang baru yang memang tidak kita kenal namun tetap memiliki wajah yang ganteng dan cantik. Apakah aktingnya bisa dipertanggung jawabkan ? Jab Tak Hai Jaan dan Gunday. Rilis Loveratri pada 21 September 2018. Warina Hussain ini pernah membintangi iklan Cadburry Lagu Channa Mereya Dari
Melihat poster di atas, siapa yang langsung teringat pada kisah romantis Shah Rukh Khan dan Katrina Kaif dalam film Jab Tak Hai Jaan? Jujur aja, Jab Tak Hai Jaan adalah salah satu film SRK yang gak pernah bosan saya tonton ulang. Saya suka semua yang ada di film ini, mulai dari pemerannya, alur ceritanya hingga semua ngomong-ngomong tentang lagu di film ini, salah satu yang paling saya suka adalah lagu yang berjudul Saans. Lagu yang dinyanyikan saat Meera mengatakan cintanya pada ada di antara kamu juga menyukai lagu ini? Bila iyaa, yuk kita sama-sama lihat terjemahan lirik lagunya di bawah ini 😊SaansBy. Shreya Ghoshal & Mohit Chauhan Female Saans Mein Teri Saans Mili Tho Ketika nafas kita berpadu Mujhe Saans Aayi 3x Ku mulai dapat bernafas kembali Saans Mein Teri Saans Mili Tho Ketika nafas kita berpadu Mujhe Saans Aayi 3xKu mulai dapat bernafas kembali MaleRooh Ne Chooli Jism Ki Khushboo Jiwaku tersentuh oleh aroma tubuhmu Tu Jo Paas Aayi 3xKetika kau datang mendekat FemaleSaans Mein Teri Saans Mili Tho Ketika nafas kita berpadu Mujhe Saans Aayi 3xKu mulai dapat bernafas kembali Kab Tak Hosh Sambhale Koi Sampai kapan seseorang dapat menjaga kesadarannyaHosh Udde Tho Ude Jaane Do Bila kesadaran melayang, biarkan ia melayang Male Dil Kab Seedhi Raah Chala Hai Sampai kapan hati bisa berjalan lurusRaah Mude Tho Mude Jaane Do Bila jalan itu berbelok, biarkanlah ia berbelok Female Tere Khayal Mein Doobke Aksar Ketika kuterhanyut dalam angan tentangmuAchi Lage Tanhai Saat itu kesendirian terasa indahSaans Mein Teri Saans Mili Tho Ketika nafas kita berpadu Mujhe Saans Aayi 3xKu mulai dapat bernafas kembali Aaa...aaaa.....aaaaa....aaaaa Aaaa...aaa......aaa..haa...aaa Raat Teri Baahon Mein Kate Tho Saat kuhabiskan malam dalam pelukanmuSubaha Badi Halki Lagti Hai Maka pagi tampak begitu indah Male Aankh Mein Rehne Lage Ho Kya Tum Apakah kau mulai tinggal di mataku?Kyun Chalki Chalki Lagti Hai Mengapa mataku tampak berkaca-kaca? Female Mujhko Phir Se Chooke Bolo Maka sentuhlah aku dan katakanMeri Kasam Kya Khaayi Maukah kau bersumpah atas diriku?Saans Mein Teri Saans Mili Tho Ketika nafas kita berpadu Mujhe Saans Aayi 3xKu mulai dapat bernafas kembali MaleRooh Ne Chooli Jism Ki Khushboo Jiwaku tersentuh oleh aroma tubuhmu Tu Jo Paas Aayi 3xKetika kau datang mendekat Mujhe saas aayi FemaleKu mulai dapat bernafas kembaliTu jo paas aayi MaleKetika kau datang mendekatMujhe saas aayi FemaleKu mulai dapat bernafas kembaliTu jo paas aayi MaleKetika kau datang mendekat
KumpulanLirik Lagu India Dan Terjemahannya Beranda; Tv Streaming; Facebook; Mardaani 2014 Full Movie; Diberdayakan oleh Blogger. ivank gribatako.blogspot. Mengenai Saya. desy kajol khan Lihat profil lengkapku. Movie: Jab Tak Hai Jaan Cast : Shah Rukh Khan ,Katrina Kaif & Anushka Sharma Kumpulanlirik lirik lagu BOLLYWOOD. Browse. Paid Stories; Editor's Picks; The Wattys; Adventure; Contemporary Lit Jab Tak Hai Jaan. Cham Cham. Chand Sifarish. Cinema Dekhe Mamma. Cutiepie. Hanju. HalfGirlfriend-Tu hi hai. Yeh Jism Hai Toh Kya" Agar Tu Hota. Girl I Need You. Raju Chacha. Binte Dil. Dekha Hazaro Dafaa. Jab Tum Hote Ho. JabTak Hai Jaan (2012) Anand (Shahrukh Khan), seorang imigran muda yang bekerja keras di kota London, melihat sekilas cinta dalam hidupnya, seorang gadis cantik yang tampak seperti malaikat, bernama Meera (Katrina Kaif), yang seketika mengguncang hidupnya saat melihat gadis itu meluncur di tengah hujan salju.Waadfasaxantahay: la wadaagid – koobi gareenta, qaybinta iyo gudbinta shaqada; to remix – in shaqada la waafajiyo; Shuruudaha soo socda: Astaan – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
Darifilm ini, menurut saya lagu yang paling "kabhi khushi kabhie gham" banget itu lagu Bole Chudiyan, selain soundtrack utamanya, ya. Bole Chudiyan Bole Kangana. Haay Main Ho Gayi Teri Saajna. Jab Tak Hai Jaan. Seru juga. Tapi kalau mau dijelasin panjang ini mah, kebelibet. Intinya Samar punya pacar namanya Khushi, tapi terpaksa ditinggal. Pasangan on-screen paling romantis di Bollywood, Shahrukh Khan dan Kajol kini tengah mencuri perhatian usai video behind the scene dari lagu Tukur-Tukur diunggah ke laman Youtube. Bayangkan, aktor 50 tahun itu hampir mencium bibir Kajol.. Rumah produksi Red Chillies Entertainment memang baru saja merilis video di balik layar salah satu L1hIsK.